Для материалов по трудовому арбитражу в Китае лучший первый шаг — чёткое досье. Caira может помочь собрать его из загрузок. Спрашивайте о праве Китая, черновиках писем и формах, а также загружайте файлы на проверку.
Начните чат за 30 секунд
Сначала проверьте дату увольнения, срок, договор, предупреждения, платёжные ведомости и сообщения.
Для 10 млн RMB зарплаты, бонуса или выходного пособия
точная хронология может изменить переговоры.Сохраняйте законные доказательства, но не берите конфиденциальные файлы, к которым вам не положено иметь доступ.
Используйте Caira, чтобы собрать хронологию и черновик чек-листа ответа.
Подготовка к трудовому арбитражу в Китае — в основном работа с документами. Самое сильное досье — не самое громкое обвинение.
Это то, которое ясно указывает работодателя, трудовые отношения, требование, расчёт и доказательства по каждому запросу. Официальные источники для этого гида: материалы MOHRSS по медиации и арбитражу трудовых споров, национальная правовая база и материалы Госсовета о трудовых спорах.
Местные правила подачи всё же могут различаться, поэтому считайте это национальным чек-листом доказательств, а не обещанием, что в каждом городе используется одна и та же форма или онлайн-портал.
Кому это нужно
Этот гид для сотрудников, готовящих материалы по трудовому спору.
Особенно по невыплаченной зарплате, окончательному расчёту и сверхурочным при наличии подтверждения.
Также — по незаконному удержанию, выплатам при увольнении, отсутствию письменного договора и спорам о документах об уходе или увольнении.
Он может помочь иностранным сотрудникам и двуязычному персоналу, которым нужен пакет доказательств на китайском.
Он не для обычных счетов фрилансера, долгов поставщика, споров акционеров или неоплаты услуг без трудовых отношений.
Сначала проверьте путь спора
Перед составлением заявления об арбитраже подтвердите, что спор трудовой или кадровый, и найдите нужную местную арбитражную комиссию либо маршрут через кадровые и социально-страховые органы.
Проверьте актуальную местную страницу: правила записи, варианты онлайн-подачи, число копий, документы личности, доверенность, если подаёт другой человек, и нужен ли местный бланк.
Национальные источники подтверждают общий маршрут, но многие практические детали подачи решает местная процедура.
Полезные термины включают: 劳动仲裁, 劳动人事争议仲裁申请书, 申请人, 被申请人, 用人单位, 劳动关系, 仲裁请求, 事实和理由, 证据目录, расчёт зарплаты, задержка зарплаты, трудовой договор, ведомость по зарплате, учёт рабочего времени, банковские выписки и расторжение трудового договора.
Типичная ошибка: неверный работодатель
Не указывайте только руководителя, вывеску магазина, английский бренд, аккаунт в приложении или контакт в WeChat.
Укажите юридического работодателя. Проверьте трудовой договор, печать компании, офер, расчётные листы, отправителя банковского перевода, налоговые или страховые записи, документы на разрешение на работу, если они есть, письма HR и уведомление об увольнении.
Если фигурирует несколько юрлиц, сделайте таблицу: кто нанял вас, кто платил, кто руководил вами и чьё название стоит в официальных документах.
Сохраняйте единый код соцкредита, если он есть.
Типичная ошибка: неясные требования
В заявлении каждое требование нужно выделять отдельно.
Не подавайте одну общую сумму без пояснения.
По зарплате сделайте таблицу: период, согласованный оклад, выплачено, остаток и доказательства.
По сверхурочным укажите даты, часы, основание согласования или учёта, ставку и расчёт.
По компенсации или срокам уведомления свяжите требование с документом об увольнении и фактами.
Если не уверены в формулировке, получите местную консультацию, а не копируйте шаблон с форума.
Типичная ошибка: слабые доказательства
Если письменного трудового договора нет, файл доказательств становится ещё важнее.
Сохраняйте сообщения о приёме, служебный ID, графики, табели, расчётные листы, банковские переводы, рабочие чаты, задания, email-аккаунты, форму, пропуск, визитки, сообщения об уходе или увольнении и любые документы, где видно управленческий контроль.
Экспортируйте переписку с датами и данными отправителя.
Не удаляйте рабочие чаты после ухода, если они нужны для объяснения отношений и расчёта зарплаты.
Запрос о зарплате и документах
Короткое фактическое сообщение может зафиксировать вопрос до подачи:
您好,[HR/负责人姓名]:本人于[日期]至[日期]在[公司名称]担任[岗位]。为核对劳动仲裁申请材料,请提供本人劳动合同、工资明细、考勤记录、工资支付记录及解除/离职相关文件。根据现有记录,我初步计算[期间/项目]未支付金额为人民币[金额]元。请于[日期]前安排支付或提供公司书面计算依据。谢谢。[姓名]
Если работодатель ответит по телефону, отправьте короткое письменное подтверждение того, что было сказано.
Сохраните ответ, даже если вы с ним не согласны.
Подготовьте список доказательств
Пронумеруйте доказательства и свяжите каждое с тем требованием, которое оно подтверждает.
Например: доказательство 1 — трудовой договор, подтверждает трудовые отношения и зарплату; доказательство 2 — банковские записи, подтверждают выплаты; доказательство 3 — экспорт табеля, подтверждает даты работы; доказательство 4 — уведомление об увольнении, подтверждает дату и причину окончания.
Аккуратный список доказательств помогает редактору, консультанту, медиатору или арбитражному органу увидеть дело без поиска среди сотен скриншотов.
Где поможет Unwildered
Загрузите трудовой договор, офер, документы о личности работодателя, расчётные листы, учёт рабочего времени, банковские переводы, сообщения об увольнении, таблицу по зарплате и черновик заявления.
Unwildered может помочь разложить файл по сторонам, хронологии, требованиям, расчётам и недостающим доказательствам, прежде чем вы проверите местный официальный порядок подачи или обратитесь за правовой информацией и проверкой документов.
Источники
Материалы MOHRSS по трудовым договорам
Правовая база ВСНП: закон о медиации и арбитраже трудовых споров
местная HRSS или трудовая арбитражная комиссия
разъяснения суда или арбитража
инструкции местной сервисной платформы
Эта статья содержит общую информацию и не является юридической, финансовой, медицинской или налоговой консультацией.
