دليل عقد العمل في الصين 2026

📋 قبل توقيع عقد العمل، دع Caira يراجعه لك أولاً.
يستطيع Caira تحليل مسودة عقد العمل خلال ثوانٍ.
ويكشف بنود فترة التجربة المخالفة، والبنود الإلزامية الناقصة، وترتيبات عدم المنافسة غير الملتزمة، والبنود التي قد تُبطل العقد.
خدمة على مدار الساعة، ومن دون موعد.
دع Caira يراجع عقد عملي الآن →

1. الإطار القانوني لعقد العمل

تخضع عقود العمل في الصين لـقانون عقود العمل (دخل حيز التنفيذ في 2008، وعُدِّل في 2012) وقانون العمل (دخل حيز التنفيذ في 1995).
يشكّلان معاً الأساس القانوني لعلاقة العمل في الصين.
وتفصّلهما لاحقاً اللوائح التنفيذية في كل إقليم ومدينة.
كما ينص قانون الوساطة والتحكيم في نزاعات العمل على آلية حل النزاعات.
وقبل رفع الدعوى، يجب أولاً المرور بإجراءات التحكيم لدى لجنة التحكيم.

تهدف روح قانون عقود العمل إلى حماية حقوق العامل بوضوح، ومنع صاحب العمل من التحايل على الالتزامات القانونية.
وينص القانون صراحةً على أنه إذا لم يبرم صاحب العمل عقداً كتابياً مع العامل بعد أكثر من شهر وأقل من سنة من بدء العمل، فعليه دفع ضعف الأجر شهرياً للعامل.
وإذا مضت سنة كاملة من دون عقد كتابي، فيُعد العقد مبرماً لمدة غير محددة.

2. البنود الإلزامية لعقد العمل (14 بنداً)

فئة البند

المتطلبات التفصيلية

بيانات صاحب العمل الأساسية

اسم الجهة، مقرها، الممثل القانوني أو المسؤول الرئيسي

بيانات العامل الأساسية

الاسم، العنوان، رقم بطاقة الهوية أو أي وثيقة هوية سارية أخرى

مدة عقد العمل

مدة محددة، أو غير محددة، أو لإنجاز مهمة معينة

العمل ومكانه

المسمى الوظيفي، ومكان العمل (المدينة/العنوان)

ساعات العمل والراحة والإجازات

نظام الساعات القياسية/النظام الشامل/نظام الساعات غير المحددة، وترتيب أيام الراحة

الأجر

مستوى الأجر، ودورية الصرف، وطريقة الدفع

التأمينات الاجتماعية

التأمينات الخمسة وصندوق الإسكان (الشيخوخة، والطب، والبطالة، وإصابات العمل، والأمومة، وصندوق الادخار السكني)

الحماية العمالية

ظروف العمل والحماية من المخاطر المهنية

سائر المسائل التي تنص عليها القوانين واللوائح

لوائح صاحب العمل الداخلية، وآلية تقييم الأداء، وغيرها

⚠️ بند فترة التجربة — الأكثر عرضةً للاستغلال: يرتبط الحد الأقصى لفترة التجربة مباشرةً لمدة العقد، والقانون يقيّده بوضوح.
في العقود لأقل من 3 أشهر، لا يجوز اشتراط فترة تجربة.
ومن 3 أشهر إلى سنة: لا تزيد على شهر واحد.
ومن سنة إلى 3 سنوات: لا تزيد على شهرين.
ولمدة 3 سنوات فأكثر أو العقود غير المحددة: لا تزيد على 6 أشهر.
ويجوز الاتفاق على فترة تجربة واحدة فقط بين صاحب العمل نفسه والعامل نفسه.
وأجر فترة التجربة لا يقل عن 80% من أجر الوظيفة نفسها أو الأجر المنصوص عليه في العقد، ولا يقل عن الحد الأدنى للأجر في المنطقة.

3. التأمينات الاجتماعية — التزام إلزامي

يُعد سداد صاحب العمل للتأمينات الاجتماعية للعامل واجباً قانونياً، ولا يُعفى منه حتى لو وافق العامل.
وأي بند في العقد ينص على «التنازل الطوعي عن التأمينات الاجتماعية» باطل.
وتختلف نسب السداد بحسب المنطقة، وفيما يلي قيم تقريبية مرجعية لشنغهاي في 2026:

  • تأمين الشيخوخة: صاحب العمل نحو 16%، والعامل 8%

  • التأمين الطبي: صاحب العمل نحو 10%، والعامل 2% + 3 يوان

  • تأمين البطالة: صاحب العمل نحو 0.5%، والعامل 0.5%

  • تأمين إصابات العمل: صاحب العمل نحو 0.2%–1.9% (بحسب القطاع)، والعامل لا يدفع

  • تأمين الأمومة: صاحب العمل نحو 1%، والعامل لا يدفع

  • صندوق الادخار السكني: صاحب العمل 5%–12%، والعامل يسدد النسبة نفسها

4. إنهاء عقد العمل والتعويض الاقتصادي

التعويض الاقتصادي (N) هو إحدى أهم آليات الحماية في قانون العمل الصيني.
في الحالات التالية، يجب على صاحب العمل دفع التعويض الاقتصادي: إنهاء العامل للعقد قانوناً بسبب مخالفة صاحب العمل، أو الإنهاء بالاتفاق عندما يكون صاحب العمل هو الذي اقترح ذلك، أو الفصل غير القائم على خطأ العامل، مثل انتهاء مدة العلاج أو عدم الكفاءة، أو التسريح الاقتصادي.

طريقة الحساب: شهر أجر عن كل سنة خدمة.
إذا زادت الخدمة على 6 أشهر وأقل من سنة، تُحسب سنة كاملة.
وإذا كانت أقل من 6 أشهر، فيُدفع نصف شهر أجر.
إذا تجاوز الأجر الشهري ثلاثة أضعاف متوسط الأجر الشهري للعاملين في المنطقة، فيُحتسب على أساس ثلاثة أضعاف كحد أقصى، ولمدة لا تتجاوز 12 سنة.



حالة عملية: نزاع وانغ لي مع شركة تقنية

الخلفية: التحق وانغ لي (31 عاماً) بشركة تقنية في بكين، وعمل مدير منتج براتب شهري 25 ألف يوان، ولمدة عقد 3 سنوات.
فترة التجربة 6 أشهر، وراتب فترة التجربة 16 ألف يوان.

قائمة المشكلات:

  • فترة تجربة مخالفة: عقد 3 سنوات يجيز كحد أقصى شهرين فقط لفترة التجربة.
    واشتراط 6 أشهر يُعد مخالفاً.
    أما الجزء المخالف من فترة التجربة، وهو 4 أشهر، فيجب على صاحب العمل تعويضه بفارق الأجر البالغ 1.6 مليون يوان شهرياً؟
    المقصود: فرق الأجر بين الراتب الرسمي وراتب التجربة × 4 أشهر، أي (2.5 - 1.6) × 4 = 3.6 آلاف يوان.

  • راتب فترة التجربة مخالف: 16 ألف يوان أقل من 80% من راتب العقد البالغ 25 ألف يوان، أي 20 ألف يوان.
    وعلى صاحب العمل أيضاً سدّ الفارق: (20 - 16) × 6 = 24 ألف يوان.

  • عدم دفع مقابل بند عدم المنافسة: نص العقد على عدم العمل في نشاط منافس خلال سنتين بعد الاستقالة، من دون أي تعويض مالي.
    هذا البند باطل.

  • مساعدة Caira: قبل التوقيع، رفع وانغ لي العقد إلى Caira.
    رصد Caira هذه المخالفات الثلاث، وساعد وانغ لي في التفاوض حتى خُفِّضت فترة التجربة إلى شهرين، مع تعديل الراتب ليطابق المعيار النظامي.

5. نموذج عقد قابل للنسخ (Microsoft Word / PDF)

انسخ النموذج أدناه والصقه في Microsoft Word، ثم املأ ما بين الأقواس المربعة، واطبع نسختين يوقّعهما الطرفان ويختمانها، مع احتفاظ كل طرف بنسخة.
يمكن أيضاً حفظه بصيغة PDF للأرشفة الإلكترونية.

📋 انسخ النموذج → الصق في Word 📄 انسخ النص فقط

تنبيه: هذا النموذج صيغة قياسية لعقد عمل محدد المدة.
وعلى صاحب العمل تعديله وفقاً للنصوص النموذجية الصادرة عن جهة العمل المحلية.

劳动合同

甲方(用人单位):[单位全称]
法定代表人:[姓名]
住所:[地址]
统一社会信用代码:[编号]

乙方(劳动者):[姓名]
身份证号码:[编号]
住址:[地址]
联系电话:[号码]

依照《中华人民共和国劳动合同法》等有关法律法规,甲、乙双方经平等协商,自愿订立本劳动合同(以下简称"本合同")。

第一条 合同期限
本合同为固定期限劳动合同,自 [开始日期] 起至 [终止日期] 止。
其中试用期自 [开始日期][试用期终止日期](试用期不超过 [X] 个月)。

第二条 工作内容及工作地点
2.1 乙方同意在 [工作地点(城市/具体地址)] 从事 [岗位名称] 工作。
2.2 主要工作职责:[工作职责描述]。

第三条 工作时间及休息休假
3.1 甲方安排乙方实行 [标准工时制/综合工时制/不定时工时制]。
3.2 标准工时制下:每天工作不超过8小时,每周工作不超过40小时,每周至少休息1天。
3.3 乙方依法享有法定节假日及年休假等休息权利。

第四条 劳动报酬
4.1 试用期月工资为人民币 [X] 元整(不低于合同约定工资的80%且不低于当地最低工资标准)。
4.2 试用期满后,乙方月工资为人民币 [X] 元整,包含 [基本工资/绩效工资/各类补贴]。
4.3 甲方于每月 [X] 日前,以银行转账方式支付工资至乙方指定账户(账号:[账号])。

第五条 社会保险及住房公积金
甲方依法为乙方缴纳养老保险、医疗保险、失业保险、工伤保险、生育保险及住房公积金,缴费基数按照当地规定执行。乙方个人应缴部分由甲方从工资中代扣代缴。

第六条 劳动保护与劳动条件
甲方提供符合国家规定的劳动安全卫生条件和必要的劳动防护用品,保障乙方在劳动过程中的安全与健康。

第七条 合同的解除与终止
7.1 双方协商一致可解除本合同。
7.2 乙方提前三十日以书面形式通知甲方,可解除本合同(试用期内提前三日通知)。
7.3 甲方依法解除合同时,按规定支付经济补偿金(每满一年工龄支付一个月工资)。
7.4 本合同期满,甲方若不续签或降低条件续签,应支付经济补偿金。

第八条 保密及竞业限制
8.1 乙方对甲方的商业秘密及保密信息负有保密义务,本义务在合同终止后继续有效。
8.2 [如适用:乙方在离职后 [X]

劳动合同

甲方(用人单位):[单位全称]
法定代表人:[姓名]
住所:[地址]
统一社会信用代码:[编号]

乙方(劳动者):[姓名]
身份证号码:[编号]
住址:[地址]
联系电话:[号码]

依照《中华人民共和国劳动合同法》等有关法律法规,甲、乙双方经平等协商,自愿订立本劳动合同(以下简称"本合同")。

第一条 合同期限
本合同为固定期限劳动合同,自 [开始日期] 起至 [终止日期] 止。
其中试用期自 [开始日期][试用期终止日期](试用期不超过 [X] 个月)。

第二条 工作内容及工作地点
2.1 乙方同意在 [工作地点(城市/具体地址)] 从事 [岗位名称] 工作。
2.2 主要工作职责:[工作职责描述]。

第三条 工作时间及休息休假
3.1 甲方安排乙方实行 [标准工时制/综合工时制/不定时工时制]。
3.2 标准工时制下:每天工作不超过8小时,每周工作不超过40小时,每周至少休息1天。
3.3 乙方依法享有法定节假日及年休假等休息权利。

第四条 劳动报酬
4.1 试用期月工资为人民币 [X] 元整(不低于合同约定工资的80%且不低于当地最低工资标准)。
4.2 试用期满后,乙方月工资为人民币 [X] 元整,包含 [基本工资/绩效工资/各类补贴]。
4.3 甲方于每月 [X] 日前,以银行转账方式支付工资至乙方指定账户(账号:[账号])。

第五条 社会保险及住房公积金
甲方依法为乙方缴纳养老保险、医疗保险、失业保险、工伤保险、生育保险及住房公积金,缴费基数按照当地规定执行。乙方个人应缴部分由甲方从工资中代扣代缴。

第六条 劳动保护与劳动条件
甲方提供符合国家规定的劳动安全卫生条件和必要的劳动防护用品,保障乙方在劳动过程中的安全与健康。

第七条 合同的解除与终止
7.1 双方协商一致可解除本合同。
7.2 乙方提前三十日以书面形式通知甲方,可解除本合同(试用期内提前三日通知)。
7.3 甲方依法解除合同时,按规定支付经济补偿金(每满一年工龄支付一个月工资)。
7.4 本合同期满,甲方若不续签或降低条件续签,应支付经济补偿金。

第八条 保密及竞业限制
8.1 乙方对甲方的商业秘密及保密信息负有保密义务,本义务在合同终止后继续有效。
8.2 [如适用:乙方在离职后 [X]

劳动合同

甲方(用人单位):[单位全称]
法定代表人:[姓名]
住所:[地址]
统一社会信用代码:[编号]

乙方(劳动者):[姓名]
身份证号码:[编号]
住址:[地址]
联系电话:[号码]

依照《中华人民共和国劳动合同法》等有关法律法规,甲、乙双方经平等协商,自愿订立本劳动合同(以下简称"本合同")。

第一条 合同期限
本合同为固定期限劳动合同,自 [开始日期] 起至 [终止日期] 止。
其中试用期自 [开始日期][试用期终止日期](试用期不超过 [X] 个月)。

第二条 工作内容及工作地点
2.1 乙方同意在 [工作地点(城市/具体地址)] 从事 [岗位名称] 工作。
2.2 主要工作职责:[工作职责描述]。

第三条 工作时间及休息休假
3.1 甲方安排乙方实行 [标准工时制/综合工时制/不定时工时制]。
3.2 标准工时制下:每天工作不超过8小时,每周工作不超过40小时,每周至少休息1天。
3.3 乙方依法享有法定节假日及年休假等休息权利。

第四条 劳动报酬
4.1 试用期月工资为人民币 [X] 元整(不低于合同约定工资的80%且不低于当地最低工资标准)。
4.2 试用期满后,乙方月工资为人民币 [X] 元整,包含 [基本工资/绩效工资/各类补贴]。
4.3 甲方于每月 [X] 日前,以银行转账方式支付工资至乙方指定账户(账号:[账号])。

第五条 社会保险及住房公积金
甲方依法为乙方缴纳养老保险、医疗保险、失业保险、工伤保险、生育保险及住房公积金,缴费基数按照当地规定执行。乙方个人应缴部分由甲方从工资中代扣代缴。

第六条 劳动保护与劳动条件
甲方提供符合国家规定的劳动安全卫生条件和必要的劳动防护用品,保障乙方在劳动过程中的安全与健康。

第七条 合同的解除与终止
7.1 双方协商一致可解除本合同。
7.2 乙方提前三十日以书面形式通知甲方,可解除本合同(试用期内提前三日通知)。
7.3 甲方依法解除合同时,按规定支付经济补偿金(每满一年工龄支付一个月工资)。
7.4 本合同期满,甲方若不续签或降低条件续签,应支付经济补偿金。

第八条 保密及竞业限制
8.1 乙方对甲方的商业秘密及保密信息负有保密义务,本义务在合同终止后继续有效。
8.2 [如适用:乙方在离职后 [X]

6. الأسئلة الشائعة

س: هل يمكن الاتفاق على عقد العمل شفهياً؟
ج: لا.
وفقاً للمادة 10 من قانون عقود العمل، يجب إبرام عقد عمل كتابي عند إنشاء علاقة العمل.
ويُعد يوم بدء العمل هو يوم نشوء العلاقة.
وإذا لم يُوقّع عقد مكتوب، فعلى صاحب العمل استكماله خلال شهر واحد.
وعند التأخر، يجب دفع ضعف الأجر.

س: هل يجوز لصاحب العمل أن ينص في العقد على «التنازل الطوعي عن التأمينات الاجتماعية»؟
ج: لا يجوز.
سداد التأمينات الاجتماعية واجب قانوني، وأي اتفاق مخالف باطل.
حتى لو وافق العامل خطياً، لا يُعفى صاحب العمل من السداد.
وعند عدم السداد، يمكن الإبلاغ لدى مكتب التأمينات الاجتماعية المحلي.
ويُطلب منه السداد بأثر رجعي، مع فرض غرامات التأخير.

س: هل يتعين دفع تعويض عند تسريح الشركة للموظفين؟
ج: نعم.
في التسريح الاقتصادي، يجب دفع التعويض الاقتصادي قانوناً.
كما يجب الإشعار قبل 30 يوماً، أو دفع أجر شهر إضافي بدل الإشعار.
ويجب أن يستوفي التسريح القانوني شروط المادة 41 من قانون عقود العمل، مثل إعادة الهيكلة أو الصعوبات التشغيلية الجسيمة.

المصادر الرسمية

  • وزارة الموارد البشرية والضمان الاجتماعي في جمهورية الصين الشعبية: mohrss.gov.cn

  • النص الكامل لقانون عقود العمل (لجنة التشريع في مجلس الشعب): npc.gov.cn

  • النموذج القياسي لعقد العمل في بكين: rsj.beijing.gov.cn

يعتمد هذا المحتوى على أبحاث 2026 في قوانين العمل الصينية، وللاسترشاد فقط. استخدم Caira لمراجعة ملف عقدك المحدد.

اطرح الأسئلة أو احصل على مسودات

24/7 مع Caira

اطرح الأسئلة أو احصل على مسودات

24/7 مع Caira

1,000 ساعة من القراءة

وفّر حتى

£500,000 في الرسوم القانونية

1,000 ساعة من القراءة

وفّر حتى

£500,000 في الرسوم القانونية

لا حاجة إلى بطاقة ائتمان

الذكاء الاصطناعي للقانون في المملكة المتحدة: الأسرة، الجنائي، العقار، EHCP، التجاري، الإيجار، المالك، الميراث، الوصايا ومحكمة الوصايا والإثبات - مُحيِّر، مُربِك